Европа след пандемията: един по-добър свят?

На  07.05.2020 г. в платформа МS Teams на 30. СУ „Братя Миладинови“ ученици и учители  виртуално представиха двуезични проекти на Испанската секция от училището, осъществени в процеса на дистанционно обучение и свързани тематично с актуални теми и събития около  пандемията COVID 19

EUROPA DESPUÉS DE LA PANDEMIA : UN MUNDO MEJOR? LA EXPERIENCIA NOS ENSEÑA.

Европа след пандемията:един по-добър свят? Опитът ни учи.

Проектите са осъществени в периода 25 март – 29 април 2020 г., период на обучение от разстояние поради извънредното положение, наложено от епидемията на КОВИД-19. В тях участваха ученици от IX клас и X клас.

Целта на учителите в конкретната ситуация е чрез подбор на педагогически и образователни средства да насочат вниманието на учениците към осмисляне и преодоляване на стреса от извънредната ситуация с акцент постигане на  основната цел на профилираното обучение по чужд език – придобиването от учениците на езикови компетентности, съответстващи на предвидените в образователната програма нива.

Учениците от IX клас са разделени на три екипа според желанията си, и всеки от тях е получил задачи: да подготви две презентации  – „Епидемиите – това вече се е случвало…” и „Чудесата на ваксините” и да проведе интервю с консекутивен превод на български език с испанската учителка Мария Тереса Родриго. Екипът от Първата презентация обобщава на испански и български език историческия европейски опит, свързан с някои от пандемиите,  разтърсили континента и света в различни епохи. Втората  презентация припомня на испански и български език подвига на велики учени и лекари, превърнали медицината в мощно оръжие на човечеството срещу  болестите – подвиг, който ни дава основание да сме оптимисти за бъдещето.

Интервюто с Мария Тереса протяга ръка през социалната дистанция към обичан учител, озовал се в повече от необичайна ситуация. Интервюто показва, че въпреки различията си,  всички сме част от една общност. Взаимното опознаване и приятелството са най-добрите помощници за справяне с трудностите. Екипът от Х клас извърши превод и монтира субтитри на популярната испанска песен „Карантина“.

Осъществяването на проектите допринесе и за изграждане на положителен опит, свързан с поднасяне на информация в публична среда на чужд и роден език, преодоляване на страха от камерата и развиване на презентационни умения.

Гости на виртуалното събитие бяха г-н Рубен Саенс, секретар към Образователен отдел на посолството на Кралство Испания; г-жа Диана Джарова-старши експерт по чужд език и майчин език от РУО – София-град, родители, учители, ръководство.

Линк към интервюто

Линк към презентацията  – „Епидемиите – това вече се е случвало…”

Линк към презентацията – „Чудесата на ваксините”

Линк към песента „Карантина“